-
Po co w słowniku słownik?13.11.201413.11.2014Szanowni Państwo,
po co w słownikach języka polskiego umieszcza się definicję słowa słownik? Wszak ktoś, kto nie zna znaczenia tego wyrazu, i tak ze słownika nie skorzysta, gdyż nie będzie wiedział, co to takiego jest. Z kolei każdy, kto wie, jak używać słownika, tej definicji już nie potrzebuje.
Pozdrawiam
Jan S. -
po dziś dzień a w dniu dzisiejszym
10.12.202210.12.2022Czym różni się wyrażenie „po dziś dzień” od wyrażenia „w dniu dzisiejszym”, czy to pierwsze jest poprawne a drugie uznaje się za zło konieczne języka urzędowego?
-
Przeszukiwalność 22.11.201822.11.2018Dzień dobry. Chciałabym zapytać się, czy istnieje w języku polskim słowo przeszukiwalność. Czy poprawne jest użycie tego słowa w zdaniu np. Przeszukiwalność strony internetowej lub dokumentów…
-
przeziębienie3.04.20073.04.2007Od kiedy używa się w polszczyźnie słowa przeziębienie?
-
rumby2.07.20122.07.2012Jak brzmi rozwinięcie skrótów kierunków geograficznych typu: SSE, NNW? Czy jest to południe, południowy wschód, a może południowo-południowy wschód, a może jeszcze inaczej? Jak te nazwy się odmieniają?
-
semem i semantem17.03.200517.03.2005Witam
Co oznaczają terminy semem i semantem?
Dziękuję i pozdrawiam.
-
Singularia i pluralia tantum oraz formy supletywne
31.01.202431.01.2024Czy "człowiek" to singulare tantum? I analogicznie - czy "ludzie" to plurale tantum?
-
Skrót nazwy korona duńska21.02.201721.02.2017Szanowni Państwo!
Piszę większą popularną broszurę, w której często występuje nazwa korona duńska. Jej międzynarodowym symbolem jest oczywiście DKK. Jednak strona tekstu najeżona takim skrótem nieco mnie razi, jest ona wręcz zdominowana przez ten skrótowiec pisany dużymi literami. Z kolei pisanie korona lub korona duńska znacznie wydłuża tekst. Duńczycy, również w codziennej prasie i książkach, używają skrótu kr. Czy nie będzie wykroczeniem użycie takiego skrótu w j. polskim? -
Spotkajmy się na stacji metra „Wilanowska” 4.07.20184.07.2018Szanowni Państwo,
parę lat temu zadałem pytanie: https://sjp.pwn.pl/poradnia/haslo/nazwy-stacji-metra;15446.html i do dziś nie jestem usatysfakcjonowany odpowiedzią w kontekście tego, czy mówić Spotkajmy się na metro, czy na metrze Wilanowska. Odpowiedź prof. Bańki nie trafia do mnie choćby o tyle, że czasem nie chodzi o spotkanie na samej stacji, ale np. na pętli autobusowej zlokalizowanej przy stacji metra i nazywającej się tak samo.
Z wyrazami szacunku
Czytelnik -
wymowa ę i ą na końcu wyrazu12.04.200612.04.2006Usłyszałem niedawno, że w słowach zakończonych na literę ę wyraźne jej wymawianie jest nadinterpretacją. Ale czy błędem wymowy? A co ze słowami zakończonymi literą ą? Czy jej wymawianie jest też nadinterpretacją? Mnie bardzo razi, gdy ktoś mówi: [robjo, pijo] itp.